Твоя навеки — рабыня Изаура. Как советских зрителей приучили к мылу

Рабыня Изаура: Малоизвестные факты о первой мыльной опере в СССР

16 октября 1988 года Центральное телевидение СССР запустило показ бразильского телесериала «Рабыня Изаура», который стал первой мыльной оперой, завоевавшей внимание советских зрителей. Этот сериал был быстро принят народом и стал объектом бурного обсуждения. Если вы хотите понастальгировать, то мы собрали ряд интересных фактов о данной мелодраме.

«Рабыня Изаура» вознесла к новому уровню жанр мыльной оперы в нашей стране. В 1988 году, на фоне перестройки и гласности, когда общество открывалось к иностранной культуре, особенно к кинематографу дружественных стран, Бразилия решила порадовать зрителей своим творением. В то время в Бразилии уже был снят «Рабыня Изаура», основанный на романе Бернарду Жоакима да Силва Гимарайнша. Автор этого произведения был ярким противником рабства и активно выступал за его отмену. Его роман в первую очередь акцентировал внимание на ужасах рабовладельческого строя, но также содержал выразительную любовную линию, которая и была взята за основу сценария, переработанного Жилберту Брагой, который адаптировал его под формат мелодрамы.

15 серий вместо 100

Первоначально проект состоял из 100 серий, каждая из которых длилась по 25 минут. Однако для международной версии было решено избавиться от части неясных бразильских сюжетов и оставить лишь самую суть. В конечном итоге сериал был сокращен до 30 эпизодов длиной по 30 минут. Следует отметить, что сетка вещания в советском телевидении отличалась от европейской, поэтому некоторые серии были объединены, чтобы выходить по часу. В итоге зрителям представили 15 эпизодов, которые, однако, не транслировались подряд.

Первые пять серий вышли в эфир осенью 1988 года, а оставшиеся десять показывались в период с февраля по март 1989 года. Мелодрама о судьбе рабынь понравилась зрителям. В течение следующего года Останкино получало множество писем с просьбами повторить показ сериала. В 1990 году «Рабыню Изауру» в очередной раз показали на экранах с таким же резонирующим успехом.

Рабыня и рабовладелец

Сюжет сериала сосредоточен на рассказываемой истории о рабыне-квартеронке по имени Изаура, которая не была вынуждена исполнять обычные тяжелые работы, как это было принято среди рабов. Она жила в доме своего хозяина, командора Орасиу Корреа ди Алмейда, как будто была дочерью в этой семье. Среди домашних обитателей, разумеется, были и завистники, среди которых выделялась рабыня Роза. В целом же Изаура была окружена любовью и заботой. Однако, когда командору пришло время умирать, он выполнил просьбу своей жены Эстер: предоставил Изауре вольную. И вот тут начинается конфликт — его наследник, жестокий и злой Леонсио, решает сделать Изуару своей наложницей, уничтожает документы, подтверждающие её свободу, и выгоняет всех ухажеров.

Тем не менее, история заканчивается позитивно: Леонсио теряет свою плантацию, в то время как новый владелец, богатый и обаятельный помещик Альваро, освобождает всех рабов и берет Изуару в жены. Правда, не все положительные герои этого рассказа доживают до счастливого завершения.

Альваро и Изаура

Следует упомянуть, что «Рабыня Изаура» является экранизацией романа бразильского писателя Бернарду Жоакима да Силвы Гимарайнша, который вышел в 1875 году, когда рабство в Бразилии все еще существовало (его отменили лишь в 1888 году). Действие как романа, так и сериала разворачивается в конце 1860-х годов. Гимарайнш, являющийся видным аболиционистом, писал свой роман с позиций противостояния рабству, добавляя в него элементы страдания и борьбы, что было характерно для литературы XIX века. Спустя примерно шестьдесят лет после этого своего рода произведение жилобы были адаптированы в форме более открытых сюжетообразующих мелодрам.

Это интересно:  Виртуоз и балерина. История любви пианиста Дениса Мацуева

Когда бразильские режиссеры решили экранизировать произведение Гимарайнша, это произошло сто лет спустя, в условиях, значительно отличавшихся от времени написания романа. В результате получившаяся мелодрама была хорошо адаптирована для телевидения, с четким разделением на добрых и злых персонажей и с уверенно выраженными любовными сюжетами, которые также занимали важное место и в оригинале.

Актриса Луселия Сантуш в роли Изауры т/с Рабыня Изаура.

Деньги для Изауры

Сериал «Рабыня Изаура» в родной Бразилии транслировался в 1976-1977 годах и был в целом положительно воспринят зрителями. Тем не менее, созданное творение подверглось критике со стороны организаций, представляющих афробразильское население, поскольку главную роль исполняла белая актриса — 20-летняя Луселия Сантус, которая вскоре начала удивительную карьеру, став одной из знаменитостей бразильского кино. В свою очередь, автор сценария Жилберту Брага пояснил, что изначально рассматривалась другая белая актриса, Луиза Кардозо, однако выбор в пользу Сантус обусловлен ее великолепными актерскими способностями и лучшим впечатлением на кастинге. Стоит отметить, что в сериале также было представлено множество чернокожих актеров, что на тот момент не было обычным делом для бразильского телевидения.

Хотя «Рабыня Изаура» не достигла масштаба «Унесенных ветром», она все же обрела свою долю славы. Согласно аудитории программы Good Morning America, сериал был дублирован на рекордное количество языков. Он также вышел за пределы Железного занавеса, который в 80-е годы уже начинал обветшать.

Рабыня Изаура

Первой страной соцлагеря, где сериал пришел к успеху, стала Венгрия, где «Рабыня Изаура» шла под названием «Судьба рабов». Там популярность сериала оказалась столь высока, что, по слухам, во время показа были организованы сборы на выкуп Изауры. После Венгрии зороа сериал приглянулся и в Польше, где в годы его трансляции 81% телезрителей смотрели этот сериал, что поставило рекорд по просмотрам. Позднее «Рабыня Изаура» была показана в Китае, став первым телевидением, где главную роль исполнила не местная актриса. Советский Союз тоже не устоял перед его обаянием: в 1988 году зрители получили возможность насладиться историей о бразильской рабыне. Популярность этого сериала в СССР вознесла к слову «фазенда», ставшему неразрывно связанным с дачами на шести сотках, которые начали активно развиваться в ту эпоху. В языковом контексте «фазенда» обозначала крупное поместье в Бразилии в XIX веке.

Необычайные приключения бедной рабыни

Однако стоит отметить, что в те годы контент распространялся по всему миру медленно и осторожно. В 1979 году «Рабыня Изаура» впервые дошла до Швейцарии и Италии, после чего возник заинтересованный резонанс в других странах. В Кубе сериал вышел в 1984 году, и там даже во время трансляции новых эпизодов отменяли нормирование электричества. В начале 1990-х годов в балканских странах, охваченных военными конфликтами, также были перерывы в боевых действиях, чтобы зрители могли посмотреть новые серии. В Китае сериал вызвал огромный интерес, а исполнительница главной роли, бразильская актриса Луселия Сантуш, была признана главной актрисой года — за нее проголосовали 300 миллионов человек. Таким образом, «Рабыня Изаура» постепенно окутала мир: по данным бразильских телевизионщиков, лицензией на показ сериала обладали 104 страны. Стоит добавить, что этот медленный процесс вовсе не привел к эффекту бумов, однако в целом интерес к бразильским (и более широким латинским) сериалам значительно возрос.

На советском телевидении «Рабыня Изаура» была представлена не в оригинальном виде. В Бразилии сериал состоял из ста серий по 25 минут каждая, а на международном уровне длина была сокращена до 30 получасовых серий. Советы на дубляже также сделали свою доработку, и в итоге вышло 15 серий длиной 60-70 минут каждая, что соответствовало требованиям советского телевидения. Однако сам процесс показа был довольно проблематичным: в октябре 1988 года зрители увидели только первые пять серий, и следующим изречением, которое они разослали в Останкино, были гневные письма. Этот опыт, к сожалению, не стал уроком для телевизионных руководителей, которые позже также делали нарезки из «Богатые тоже плачут» и даже укоротили начало и конец «Санта-Барбары», уменьшив общее количество серий.

Это интересно:  Два имени, две жены: Нешуточные страсти личной жизни Гарика Харламова

Плакат телевизионного сериала Рабыня Изаура

Любовь длиной в десятки лет

Хотя в Советском Союзе не существовало формальных рейтингов телевидения, было очевидно, что «Рабыня Изаура» привлекла внимание практически всех, и практически каждый обсуждал судьбу несчастной Изауры дус Сантус, страдающей от жестокости своего хозяина Леонсио Алмейда (роль исполнил Рубенс ди Фалко). Кто видел новые серии, не упускали возможности пересказать содержание непропустившим. Разумеется, пустующие улицы советских городов — это один из мифов, касающихся телевизионных хитов того времени, однако популярность «Рабыня Изаура» была такова, что новые герои затмили даже ставший рекордным мексиканский фильм «Есения», который смотрела 91 миллион зрителей, когда его показывали в 1975 году.

Неоспоримо, что русский язык также обогатился бразильскими терминами, такими как «фазенда», что в оригинале означало крупное поместье, где рабы трудились на полях или в скотоводстве, а в Советском Союзе появилось как слово, означающее дачные участки, предлагаемых людям в 1980-е годы. Спустя десятилетия, значение термина изменилось, и «фазенда» стало означать любую загородную дачу.

Интересно, что актриса Луселия Сантуш могла стать и советской кинозвездой, если бы ее агенты организовали визит актрисы в СССР в те годы. Однако первым ее визитом в Россию стал только 2018 год, и, хотя она, конечно, ответила на множество вопросов о своей знаменитой роли, прямое отношение к сериалу эта поездка не имела.

Накал страстей с хеппи-эндом

Для советского зрителя сюжет сериала был полон загадок и непонимания. Донья Эстер, добрая и милая женщина, упорно растила Изуару как свою собственную дочь. Возникает вопрос: почему она не даровала ей свободу? Как она могла уживаться с жестоким супругом, командором Алмейдой? Основная дискуссия разгорелась вокруг образа Леонсио — настоящего злодея, репрезентирующего все пороки, который целенаправленно пытался громить честь несчастной Изауры.

Bigpicture ru 1586450747151619541

К счастью для всех, продолжение показа началось в феврале 1989 года, накал страстей возрос. Подонок Леонсио продолжает домогаться несчастной Изауры. Когда он не сумел сломить её дух, он отправляет ее на тяжелую работу на плантацию. Впрочем, ей на помощь приходит её отец Мигель, и они вместе осуществляют побег. В дальнейшем жизни Изауры сводятся к короткому счастью с Альваро, благородным борцом против рабства.

Однако, к сожалению, Изаура вновь оказывается в руках злодея Леонсио, и её страдания продолжаются. Леонсио, под обещанием свободы, вынуждает Изуару выйти замуж за отвратительного садовника. К счастью, этому не суждено сбыться — Альваро приходит в день свадьбы, чтобы спасти свою любимую. Он использует время, проведенное в плену, чтобы выкупить все долги Леонсио.

Bigpicture ru 9999

Вся собственность, в том числе рабы, переходят к благородному Альваро и по его воле все получают свободу, а любовная пара воссоединяется. Таким образом, сказка завершилась так, как и должна была завершиться — с хеппи-эндом, который многим тогда казался неожиданным, ведь в ту эпоху не знали, что по канонам жанра мелодрам всегда завершаются положительно.

Это интересно:  Неравный брак. Как спелись Анна Нетребко и Юсиф Эйвазов

Любимая актриса миллионов

В конце 80-х в Советском Союзе не было известности о бразильской киноиндустрии, и поэтому каждый актер сериала был незнаком советским зрителям. Однако после выхода «Рабыня Изаура» ситуация кардинально изменилась. Аудитория заинтересовалась исполнителями главных ролей, и в газетах стали появляться статьи об их биографиях. Лидировала по популярности актриса Луселия Сантуш, сыгравшая главную роль.

Луселия родилась в пригороде Сан-Паулу 20 мая 1957 года в обыкновенной рабочей семье. Родители не имели отношения к кино, и с 14 лет она активно участвовала в школьных театрах и посещала актерские курсы.

Bigpicture ru 67862 900

Несмотря на то, что Луселия была достаточно невысока (155 см) и не обладала выдающимися внешними данными, она быстро сделала себе имя и была востребованной актрисой. К 19 годам, на момент своей роли Изауры, у нее уже был солидный актерский опыт на театральной сцене и в кино. Эта роль стала знаковой в её карьере и принесла ей мировую известность.

После успешного завершения «Рабыня Изаура», она стала горой предложений о съемках. Луселия сыграла более чем в 20 различных сериалах и фильмах, став звездой латиноамериканского кино. Многие не знают о том, что Луселия снималась и в довольно откровенных фильмах, а также её фото украшали обложки бразильского Playboy. Известно также, что она была замечена в некоторых фильмах для взрослых.

Bigpicture ru 3

Несмотря на то, что с момента показа сериала о судьбе бразильской невольницы прошло много лет, его и сегодня помнят и любят. Каждый, кто когда-либо смотрел эту мыльную оперу, так или иначе едет песню «Унгазун гарунге» — шедевр композитора и исполнителя Доривала Каимми, звучавший в финальных титрах. Есть те, кто до сих пор называет свои загородные участки фазендами и шутит о том, что работают на них, словно рабы на плантациях. В 2004 году студия GLOBO выпустила ремейк этого сериала, но его успех не сравним с оригиналом.

А вы знали, что у нас есть Telegram?

Присоединяйтесь, если цените красивые фотографии и интересные истории!

Музыка не для масс

Одним из интересных аспектов «Рабыня Изаура» является музыка, открывающая каждую серию. Эту знаменитую мелодию создал композитор Доривал Каимми. Несмотря на то, что она использовалась в мыльной опере, композиция по праву считается высококлассным произведением и ценится в музыкальных кругах. Это объясняется тем, что Каимми изначально создавал музыку для театральных постановок.

Кстати, еще одна из его композиций, которая пользуется большей известностью в нашей стране, — это трогающая музыка к сериалу «Генералы песчаных карьеров», где в русской версии звучит строка «Я начал жить в трущобах городских…», и также является плодом таланта Каимми.

Еще два сериала про Изауру

После того как «Рабыня Изаура» завоевала международный успех, к съемочной группе обратились представители афробразильцев, которые считали Изауру олицетворением афробразильской культуры и переживали, что у нее не черная кожа. Однако продюсеры ответили, что в сериале присутствует беспрецедентное количество афробразильских актеров для телевидения того времени.

Основные актеры «Рабыня Изаура» — Рубенс ди Фалко, исполнивший роль Леонсио, и Луселия Сантуш (Изаура) до выхода сериала были известны в Бразилии, а после его успеха стали настоящими звездами первого величия.

Интересно, что в разные годы продюсеры старались повторить триумф сериала, создавая не только продолжение «Рабыня Изаура», но и приквел, рассказывающий о ее матери. Тем не менее, ни одно из новых произведений не смогло достичь такого же успеха и признания, как оригинал.

Оцените статью
wow-lab.ru
Добавить комментарий